A Love So Beautiful OST

[C-OST] You Will Know How Much I Love You – Wang Jun Qi (A Love So Beautiful)

J’ai commencé le drama chinois A Love So Beautiful il y a peu de temps et j’ai trouvé l’histoire vraiment mignonne. J’appréhendais des personnages classiques, et même s’ils le sont, leur personnalité est bien moins extrême que ce dont j’avais peur. De plus, les OST du drama sont aussi mignonnes que les personnages. J’ai donc décidé d’en traduire une ici. Attention, elle est pleine de romance !

Titre chinois : 我多喜欢你 你会知道
Titre français : Tu sauras combien je t’aime
Chanteuse : 王俊琪 (Wang Jun Qi)
Parolier et compositeur : 杨凯伊 (Yang Kai Yi)
Arrangeur : 张博伦 (Zhang Bo Lun)
Date de sortie : 23 septembre 2017
Générique d’ouverture du drama chinois A Love So Beautiful
Traduction personnelle à partir du chinois

Paroles originales

我喜欢你的眼睛 你的睫毛 你的冷傲
我喜欢你的酒窝 你的嘴角 你的微笑
我喜欢你全世界都知道 嘲笑 别恼
我会继续 请你准备好

我喜欢你的衬衫 你的手指 你的味道
我想做你的棉袄 你的手套 你的心跳
我喜欢你全世界都明了 煎熬 别气恼
我多耐心 请你等着瞧

喜欢你在每一刻 每一秒
喜欢你在每一处 每一角
喜欢你已变成习惯难以戒掉
我多喜欢你 我不知道

喜歡你讓下雨天 放晴了
喜歡你讓下雪天 溫暖了
喜歡你已變成信仰難以放掉
我多喜歡你 你會知道

我喜歡你打籃球 每個瞬間 都很閃耀
我喜歡你彈鋼琴 每個音符 都很美妙
我喜歡你陪我看書 分心看我 偷笑
翻頁遊戲 我配合你導

偶爾心情 感冒發燒
你是甜的藥
就算down到爆
有你煩惱全消

喜歡你在每一刻 每一秒
喜歡你在每一處 每一角
喜歡你已變成習慣難以戒掉
我多喜歡你 我不知道

喜歡你讓英文書 有趣了
喜歡你讓數學題 簡單了
喜歡你已變成信仰難以放掉
我多喜歡你 你會知道

我多喜歡你 你會知道

Traduction française

J’aime tes yeux, tes cils, ta réserve
J’aime tes fossettes, les plis de ta bouche, ton sourire
Le monde entier sait que je t’aime, en rit et ne s’inquiète pas
Je persévérerai, tiens-toi prêt

J’aime ton t-shirt, tes doigts, ton odeur
J’aimerais être ta veste, tes gants, tes battements de cœur
Le monde entier sait clairement que je t’aime, ne sois pas surpris
Je suis très patiente, attends de voir

Je t’aime toutes les minutes et toutes les heures
Je t’aime à tout lieu et tout endroit
T’aimer est devenu une habitude difficile à changer
Je ne sais pas combien je t’aime

T’aimer dissipe les nuages gris d’un jour pluvieux
T’aimer réchauffe les journées enneigées
T’aimer est devenu une conviction difficile à abandonner
Tu sauras combien je t’aime

J’aime quand tu joues au basketball, tu brilles à chaque instant
J’aime quand tu joues du piano, chaque note est magnifique
J’aime quand tu lis avec toi, quand tu me regardes, distrait par mes rires
Je suivrai ta direction dans ce jeu

Parfois, lorsque mon humeur est pris d’un rhume, de fièvre
Tu es le doux médicament
Même si je suis au bord du gouffre
Avec toi, toutes mes inquiétudes disparaissent

Je t’aime toutes les minutes et toutes les heures
Je t’aime à tout lieu et tout endroit
T’aimer est devenu une habitude difficile à changer
Je ne sais pas combien je t’aime

T’aimer rend les livres d’anglais fascinants
T’aimer rend les problèmes mathématiques simples
T’aimer est devenu une conviction difficile à abandonner
Tu sauras combien je t’aime

Tu sauras combien je t’aime

A Love So Beautiful OST

4 réflexions sur « [C-OST] You Will Know How Much I Love You – Wang Jun Qi (A Love So Beautiful) »

  1. OooOooOooOoo !! C’est trop choupinou… (^^)
    Je ne suis pas super fan des traductions de chansons, mais j’admire le travail. Et puis c’est vrai qu’elle est toute pleine de guimauve toute rose et de gros chamallow tout doux cette chanson…

    J’ai même l’impression qu’on pourrait la retrouver dans une de mes prochaine playlist XD

    J’aime

    1. Hihihi n’est-ce pas qu’elle est dégoulinante d’amour ! En tout cas, elle met de bonne humeur !
      De base, moi non plus, j’ai du mal avec les traductions, mais bon, comme je suis généralement contente de voir les OST coréennes traduites, je me suis dit que ça pourrait être pas mal de traduire les OST chinoises ou même d’autres horizons depuis l’anglais, pour les francophones. En tout cas, c’est un exercice intéressant. (=^^=)

      J’aime

    1. Très ! Bon, très rose bonbon et tout, mais elle est cute.
      MDR. J’pense qu’Anaïs et moi avons bien floodé sur le sujet. Peut-être auras-tu l’occasion et le temps de tester et potentiellement craquer. (=^^=)

      J’aime

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.