Top 5 Auteures chinoises

TOP 5 Auteures chinoises de romans modernes adaptés en cdrama

Aujourd’hui, c’est le 8 mars, la journée internationale des droits de la femme. À l’occasion, j’aimerais vous présenter cinq auteures chinoises trop méconnues des dramavores alors que nous leur devons quelques beaux visionnages.

Crédit à qui de droit : j’ai été inspirée par l’article Etre une Femme | Les femmes à l’honneur de Hana, qui rappelle d’une part la lutte contre les inégalités hommes/femmes, et d’autre part dénonce (avec raison) l’irrespect dont les internautes peuvent faire preuve envers les actrices coréennes, allant même jusqu’aux injures et aux calomnies. Il était temps de remettre les points sur les i, comme on dit.

Pour ma part, à l’image des dix scénaristes sud-coréennes que j’avais mises en avant sur K.Owls et du projet Les femmes coréennes dans la production audiovisuelle de Luthien, j’ai choisi de parler cinq femmes pas assez connues. Il s’agit de cinq auteures chinoises de romans modernes qui ont été adaptés en dramas chinois, des séries dont vous avez vraisemblablement dû entendre parler et que vous avez peut-être même vues, mais dont les artistes originaux restent méconnus.

Ding Mo (丁墨)

TOP 5 Auteures chinoises - Ding Mo

Ding Mo est originaire de la région de Hunan. Surnommée Lao Mo ou encore Hei Tu, elle est diplômée de l’université de Pékin. Son premier roman The Last Night 2235 (末夜2235) est publié en 2011.

Les premiers romans de Ding Mo sont des romans de science-fiction et/ou de romance, tandis que ses œuvres suivantes introduisent les genres policier et thriller à son actif. J’aime personnellement sa manière de mettre en avant l’aspect psychologique de ses personnages dans ses romans policiers, avec même des chapitres consacrés aux psychopathes. La romance, généralement lente, est quant à elle joliment incorporée dans les intrigues.

Enfin, il lui arrive également de mêler ses univers en faisant intervenir des personnages d’un livre dans un autre : des clins d’œil agréables qui pour autant ne diminuent pas la compréhension du livre si on n’a pas lu l’autre roman. Sans compter des personnages développés ailleurs : par exemple, le protagoniste de Summer est en fait le frère de l’héroïne de Our Glamorous Time.

Liste des dramas adaptés de ses romans :

  • Love Me If You Dare (2015 – Policier, romance)
  • When A Snail Falls In Love (2016 – Policier, romance)
  • Memory Lost (2016 – Policier, romance)
  • Our Glamorous Time (2018 – Romance, business)
  • The Moon Brightens For You (2020 – Historique, romance)

Pour l’anecdote : Love Me If You Dare est un roman dont Ding Mo a écrit la suite dans un second tome intitulé Pristine Darkness et dans lequel les tribulations du duo principal sont bien loin d’être terminées.

Sources : Weibo de Ding Mo | Baidu | Douban

Gu Man (顾漫)

TOP 5 Auteures chinoises - Gu Man

Gu Man est née en 1981 à Yixing et est diplômée de la Nanjing Audit University. Son premier nom de plume est « Ni Ni Ma » et son surnom est « Tortue Man » en référence à sa lenteur d’écriture, très connue du milieu et de ses fans.

C’est en 2005 qu’elle commence à se faire connaître grâce au roman My Sunshine (également connu sous le titre Silent Separation). En 2010, elle remporte le prix de la meilleure auteure lors du festival de littérature chinoise en ligne.

Gu Man est connue pour son style d’écriture plein d’entrain et de chaleur. Sa plume est résolument moderne. Je me souviens avoir apprécié A Slight Smile is Very Charming pour l’incorporation des jeux vidéos, ainsi que d’émoticônes et de jeux de mots qui donnaient une fibre jeune et dynamique au roman (c’est par ici pour lire ma critique complète). Cela pourrait paraître un peu juvénile ou encore pas professionnel aux yeux de certains lecteurs, mais j’ai trouvé ce style original et attachant. Surtout qu’il s’inscrit parfaitement dans la tendance du cyberroman chinois.

Côté scénario, Gu Man reste quand même majoritairement sur des romances douces et agréables, parfois légères, d’autres fois plus posées et plus réfléchies. Il y en a pour toutes les tranches d’âge.

Liste des films et dramas adaptés de ses romans :

  • Boss & Me (2014 – Drama)
  • My Sunshine (2015 – Drama)
  • You Are My Sunshine (2015 – Film)
  • Love O2O (2016 – Drama)
  • One Smile is Very Alluring (2016 – Film)
  • You’re My Glory (drama à venir)

Sources : Weibo | Baidu | Douban

Mo Bao Fei Bao (墨宝非宝)

Mo Bao Fei Bao est une auteure et scénariste chinoise née à Pékin qui a fait des études en loi internationale et pour qui écrire n’était à la base qu’un loisir.

Son premier roman Easily Set Aflame (轻易放火) paraît en 2011. Ses œuvres se décomposent généralement en séries de trois livres : pas toujours des trilogies, mais des univers repris et redéveloppés. La plume de Mo Bao Fei Bao se développe dans plusieurs genres : on lui connaît un univers historique (One Life, One Incarnation), des romances modernes (The Healing Sunshine), des romances e-sport (Go Go Squid), etc.

Ce que j’apprécie chez cette auteure, c’est surtout les beaux textes et les descriptions émotionnelles très délicates dont elle fait souvent preuve. Dans ses romans au décor historique, il n’est pas rare de trouver des poèmes et des beaux proverbes. Dans ses romances, j’y retrouve une ambiance chaleureuse. Sa plume est assurément polyvalente et sentimentale.

Liste des dramas adaptés de ses romans :

  • Go Go Squid! (2019)
  • Go Go Squid 2: Dt. Appledog’s Time (2021)
  • Forever and Ever 1 et 2 (à venir)

Autres scénarios de dramas auxquels elle a contribué :

  • Scarlet Heart (2011)
  • My Sunshine (2015)
  • Legend of Nine Tails Fox (2016)
  • The Flame’s Daughter (2018)
  • My Story for You (2018)

Sources : Weibo | Baidu

Zhao Qian Qian (赵乾乾)

TOP 5 Auteures chinoises - Zhao Qian Qian

Zhao Qian Qian (que certains appellent « Zhao Gan Gan » car son prénom peut se lire ainsi) est une auteure chinoise diplômée de l’Université des études étrangères du Guangdong.

Son premier roman est publié en 2010 et elle s’inscrit tout de suite dans son domaine de prédilection : la romance. Là où les adaptations dramas de ses romans qu’on a pu voir tombent plus dans la romance jeune et presque insouciante, Zhao Qian Qian propose une narration plus posée, toujours mignonne mais avec des développements de personnages plus réels et réalistes. Non sans oublier un récit dynamique et surtout, beaucoup d’humour, que ce soit de la romance historique ou moderne.

Liste des dramas adaptés de ses romans :

Autre scénario de drama auquel elle a contribué :

  • A Little Thing Called First Love (2019)

Sources : Weibo | Douban | Baidu | Blog Sina

Ba Yue Chang An (八月长安)

TOP 5 Auteures chinoises - Ba Yue Chang An

Ba Yue Chang An est le pseudonyme de Liu Wan Hui, auteure chinoise née à Harbin en 1987. Elle publie son premier roman en 2009 (My Huckleberry Friends). Puis en 2010, elle est diplômée de la Guanghua School of Management, école de commerce affiliée à l’université de Pékin.

C’est en 2013 qu’elle démissionne de son emploi pour devenir auteure à plein temps. Si elle a commencé avec des romances avec des protagonistes qu’on découvre à l’école et qui grandissent pour devenir adulte, Ba Yue Chang An s’aventure aussi dans les romances urbaines.

Peu importe le décor, cette auteure chinoise fait preuve d’une plume claire, solide et réaliste. Le portrait émotionnel de ses personnages est détaillé et délicat, avec des descriptions qui savent assurément toucher son lectorat. Sans compter qu’elle aborde aussi des sujets plus difficiles d’une main très douce.

Liste des dramas adaptés de ses romans :

  • The Stolen Years (2013 – Film)
  • My Old Classmate (2014 – Film)
  • With You (2016 – Drama)
  • My Huckleberry Friends (2017)
  • My Best Summer (2019 – Film)
  • Unrequited Love (Dramas en 2019 et 2021 + Film à venir en 2021)
  • August Never Ends (2021 – Film)

Sources : Weibo | Douban | Baidu


Voilà pour cette petite sélection d’auteures chinoises ! Alors, connaissiez-vous ces plumes ? Saviez-vous que les dramas cités étaient des romans à la base ? Parfois même de romans de la même auteure ?

Comme précisé, je me suis surtout concentrée sur les auteures qui ont vu plusieurs de leurs œuvres adaptées en dramas chinois modernes, mais il n’est pas impossible que je vous partage les auteures de romans historiques (est-ce que je pense à Tong Hua de Scarlet Heart en écrivant ça ? Très clairement). Il n’est pas non plus impossible que je fasse un jour un zoom plus conséquent sur quelques noms en particulier ou que je revienne sur des œuvres uniques qui ne déméritent pas.

Et vous, qu’est-ce qui vous intéresserait ? Et quelles sont vos auteures favorites ? Dites-moi tout !

4 réflexions sur « TOP 5 Auteures chinoises de romans modernes adaptés en cdrama »

  1. Bonjour
    Merci pour votre article très intéressant.
    J’ai vu beaucoup de dramas de ces auteurs mais j’aimerais lire en français les romans ( mon anglais n’est pas assez bon pour les versions anglaises) .Auriez-vous des titres traduits à recommander ?
    Merci !

    J’aime

    1. Bonjour et avec plaisir !
      Malheureusement, ces romans ne sont pas du tout édités en français (voire pas en anglais non plus) et, de mémoire, je ne connais pas du tout de dramas adaptés de romans qui auraient été édités en français. Par contre, je crois savoir qu’il y a des traductions de fan qui traînent sur le net (mais ne les ayant pas lu, je ne saurais commenter la qualité). Je ne mets pas de lien car je préfère éviter (légalement, c’est un peu délicat) mais en fouillant un peu sur Google, on peut trouver The King’s Avatar (L’avatar du roi), par exemple, avec une traduction assez avancée. Par contre, il n’y a que les premiers chapitres de Just One Smile is Very Alluring ou encore de Love Me If You Dare. Mais sinon, c’est assez rare, car la communauté des fans de romans chinois est beaucoup plus portée « Light Novel » et « Webnovel » (qui peuvent être des mots-clés pour les recherches sur le net !).

      J’aime

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.